四、数量
東京に国立大学が13ある。 东京有13所国立大学。
昨日卵を五つ買った。 昨天买了五枚鸡蛋。
あの人は傘を三本も持っている。 那个人拿着3把伞。
日本語を三人の先生に習っています。 我跟三位老师学日语。
タバコを一本しか吸いませんでした。 我只吸了一支烟。
うちに猫が三匹いる。 家里有三只猫。
何羽も鳥が空を飛んでいる。 几只鸟在空中飞翔。
百円切手を二枚ください。 请给我两张100日圆的邮票。
ノートを三冊買った。 买了三本笔记本。
私は運動靴を二足と革靴を三足持っている。 我有两双运动鞋和三双皮鞋。
この駐車場には車が30台止まれます。 这个停车场能停30辆车。
紅茶もコーヒーも一杯百円です。 红茶和咖啡都是100日圆一杯。
鶏肉500グラムください。 请给我500克鸡肉。
カメラの売り場は二階の奥です。 卖照相机的柜台在二楼的里面。
五、天气
今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊。
昨日は寒かったです。 昨天好冷。
だんだん暖かくなってきました。 渐渐暖和起来了。
明日の天気はどうでしょうか。 明天天气会怎么样呢?
天気予報によると、曇り、時々雨降るそうです。 天气预报说会阴有阵雨。
明日は晴れです。 明天晴天。'
明日は曇りのち晴れです。 明天阴转晴。
一昨日は雨が降りました。 前天下了雨。
真っ暗になってきました、土砂降りになりそうです。 天阴沉沉的,要下大雨了。
雷が鳴りました。 打雷。
稲光がしました。 闪电。
すごい雨ですね、ここで雨宿りしましょうか。 好大的雨啊,在这躲躲雨吧。
今日の気温は最高18℃、最低9℃です。 今天气温最高18℃,最低9℃。
雨がやみました。 雨停了。
今朝霧が立ちました、なかなか深い霧でしたね。 今天早上起雾了,好大的雾啊。
蒸し暑くて汗びっしょりになりました。 闷热得浑身是汗。
風が強いから、船の出航を止めました。 因为风大,取消船出海。
今日は昨日より暑いです。 今天比昨天热。
雨が降り出しました、傘を差しましょう。 下雨了,打伞吧。
今年は去年と比べて、寒波がやってくるのが早いようだ。 今年的寒潮好象比去年来得早。
暑かったり、寒かったり、この頃は天気が当てになりません。 最近的天气忽冷忽热的,真捉摸不定。
六、位置
私の寮は大学のキャンパスの中にある。 我的宿舍在大学校园里。
富士山は日本のどこにありますか。 富士山在日本的哪里?
あなたのご両親は今どちらにいらっしゃいますか。 你的父母现在哪里?
私の両親は中国におります。 我的父母在中国。
田中先生は昨日二階の事務所においででした。 田中老师昨天在二楼的办公室。
あちこち捜したのですが、猫はどこにもいません。 到处都找过了,哪儿都没有猫。
盗まれた絵はどこにもなかった。 哪里都没有被盗的画。
宝物はこの島のどこかに違いない。 宝物一定在这个岛上。
先生のお宅は東京の郊外です。 老师的家在东京的郊外。
七、语言
日本語が話せますか。 会说日语吗?
はい、少しだけ話せます。 是的,能说一点点。
英語ができますか。 会英语吗?
学校で英語を習ったことがありますが、今はすっり忘れてしまいました。 在学校学过英语,可现在都忘光了。
フランス語はどうですか。 法语怎么样?
フランス語はぜんぜんわかりません。 法语一点儿也不会。
日本語がお上手ですね。 日语很好啊。
いや、まだまだです。 不,还不行。
彼の日本語がぺらぺらです。 他的日语说很流利。
英語の発音はきれいですね。 英语的发音很漂亮。
李さんは日本人らしい日本語が喋れます。 小李的日语说得和日本人一样。
これは日本語でなんと言いますか。 这个用日语里怎么说?
それは日本語で「鉛筆」と言います。 那个日语叫"ぇんぴつ".
今年の日本語能力試験はいつ行いますか。 今年的日语能力测试几时考?
今度の日本語能力試験は如何でしたか。 这次的日语能力测试怎么样?
試験は思っていた以上に難しかった。 考试比想象中要难。
今年の日本語能力試験を受けたいんですけど、いつ申しこ込めばいいですか。 我想参加今年的日语能力测试,什么时候报名好?
申し込みはだいたい9月の初旬から始まるんです。 报名大概是9月上旬。
試験の聴解部分は一番難しいですよ。 测试的听解部分最难。
八、职业、
どこで働いていますか。 你在哪里工作?
どこに勤めていますか。 你在哪里工作?
郵便局に勤めています。 我在邮局工作。
私は銀行員です。 我是银行职员。
あなたは大学生ですか。 你是大学生吗?
いいえ、私は会社員です。 不、我是公司职员。
大きくなったら、パイロットになりたいです。 我长大了,要当飞行员。
どんなところに就職したいですか。 你希望在什么样的地方工作。
立派で、収入高い仕事を持ちたい。 希望从事规模好且收入高的工作。
大学で習ったことを生かすことができる仕事をやりたい。 希望能从事发挥大学所学知识的工作。
来週A社の面接を受けます。 下星期接受A公司的面试。
去年あの会社で実習しました。 去年在那家公司实习。
通訳の仕事が好きですが、しょうがい生涯の仕事にはしたくない。 虽然喜欢翻译工作,但不希望作为终生职业。
どうして前の仕事を止めましたか。 为什么辞了上一份工作?
仕事は毎日同じ事を重ねて、つまらなくてたまらなかった。 工作每天都重复同样的事情,闷得受不了。
定年後、故郷へ帰りたい。 退休后,想回故乡去。
最近、彼は工場長に任命されました。 他最近被任命为厂长。
责任编辑:刘小蜗