日语语法关于なん和なに系列的词
来源:优易学  2011-9-13 9:24:15   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店

  なんか举例的时候用的比较多
  なんて表示强调
  一般规律是なんか前面体言居多、なんて前面用言居多,但并非绝对,也有可互换的场合
  なんて
  《副助词》
  (1)什么的,……之类的话,说是
  ¶いやだなんて言えないよ/象不愿意这样的话可不能说呀.
  ¶彼が病気だなんてうそだ/说他有病,那是假的.
  (2)叫什么……之类的,之类.
  ¶勉强なんていやだ/用功(这类事)我真讨厌.
  (3)〔意外な気持ちを表す〕
  ¶あの人が学者だなんて/(据说)他还是个学者哩(,我看不配).
  ¶いまごろ断るなんて/到现在才来推辞(,真是岂有此理).
  なんか
  (1)〔…など〕之类,等等,什么的
  ¶ことばづかいなんかもきたない/说话也粗野.
  (2哪
  ¶こわくなんかあるものか/我哪会害怕呢.
  (3)有些,好象
  ¶なんかうれしそうな颜だ/好象很高兴的样子.
  なんだか【何だか】
  [副](不知为什么)总觉得,总有点
  事物不是很清晰,原因和理由等不太明白的意思
  なんだか雲行きが怪しい
  (总觉得这个云的去向有点怪(暗示着是不是要下雨什么的呀))
  なんだか悲しい気分だ
  (总感觉这个气氛有点悲伤)
  なんとか【何とか】[副]
  表示经过一番功夫和努力,想方设法的~
  虽然说不上很完全,很充分,但根据条阿健和要求也要达到~~好不容易的
  大意:什么,这个那个,总得,设法,勉强,好歹~~~~~~~~等意思
  なんとか暮らしていける
  还能勉强生活下去
  なんとか間に合う(总算来得及).(勉强凑合)
  なんとか言われるのがこわかった(哦啊人家说闲话,人言可畏)
  なんだって【何だって】[感]

[1] [2] 下一页

责任编辑:虫虫

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训