日语翻译学习:日文笔译:「傷は水で洗うほうがいい?」
来源:优易学  2011-2-14 15:14:04   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
 体(からだ)を守(まも)るため傷(きず)を治(なお)す必要(ひつよう)

  皮膚(ひふ)は表面(ひょうめん)から、表皮(ひょうひ)↓真皮(しんぴ)↓皮下(ひか)組織(そしき)の三層(そう)構造(こうぞう)になっています。皮膚(ひふ)は細菌(さいきん)や紫外線(しがいせん)のような外(そと)からの刺激(しげき)や有害(ゆうがい)なものから、私(わたし)たちの体(からだ)を守(まも)ってくれる重要(じゅうよう)な役割(やくわり)があります。また、体温(たいおん)調節(ちょうせつ)もしてくれます。表皮(ひょうひ)は、普通(ふつう)〇・一~〇・二ミリメートルほどです。

  大切(たいせつ)な皮膚(ひふ)に傷(きず)がついたら、人間(にんげん)は自分(じぶん)の体(からだ)を守(まも)るために、傷(きず)を治(なお)そうとします。これを治癒(ちゆ)力(りょく)と呼(よ)びます。傷(きず)が自然(しぜん)に治(なお)るメカニズムはどのようなものでしょうか。
 カッターナイフで手(て)の甲(こう)を浅(あさ)く切(き)ったとします。血(ち)が出(で)ますが、血液(けつえき)に含(ふく)まれる血小板(けっしょうばん)が活動(かつどう)して血(ち)が固(かた)まり、しばらくすると出血(しゅっけつ)が止(と)まります。傷口(きずぐち)は、滲出(しんしゅつ)液(えき)が出(で)て赤(あか)くなります。そのままにしておくと滲出(しんしゅつ)液(えき)が乾(かわ)いてかさぶたができます。かさぶたの下(した)の部分(ぶぶん)では、血管(けっかん)や表皮(ひょうひ)が再生(さいせい)されます。傷(きず)は完全(かんぜん)に治(なお)ることはありませんが、ほとんど目立(めだ)たないようになります。

  さて、傷(きず)が自然(しぜん)に治(なお)るときに滲出(しんしゅつ)液(えき)が出(で)ると書(か)きました。この滲出(しんしゅつ)液(えき)の中(なか)には、細胞(さいぼう)の成長(せいちょう)や再生(さいせい)を促進(そくしん)させるサイトカイン、細胞(さいぼう)増殖(ぞうしょく)因子(いんし)などの「傷(きず)を治(なお)す成分(せいぶん)」が含(ふく)まれています。

  滲出(しんしゅつ)液(えき)が乾(かわ)いてかさぶたができてしまうと、この傷(きず)を治(なお)す成分(せいぶん)の働(はたら)きはなくなります。滲出(しんしゅつ)液(えき)が傷口(きずぐち)に保(たも)たれた状態(じょうたい)をつくることができれば、傷(きず)を早(はや)く治(なお)すことができるのです。

  译文:
  皮肤从表面开始,由表皮、真皮、皮下组织三层构造而成。皮肤能够抵挡细菌、紫外线等外界刺激和有害物质,起到保护我们的身体的重要作用。此外,还能够调节提问。表皮的厚度一般为0.1~0.2毫米。如果重要的皮肤受到伤害,人体为了保护自己的身体,就会治疗伤口。这就称为治愈力。那么,伤后的自然治疗机制是怎样的呢?

  如果手背被切纸刀轻划一下,就会出血,但血液中含有的血小板能够使流动的血液凝固,不一会就停止出血。伤口由于渗出的液体而变红。如果不加以处理,渗出的液体就会结成痂。痂覆盖的部分会再生血管和表皮。虽然伤口不能完全复原,但是也会变得不明显。

  那么,刚刚写了伤口自然治愈时会渗出液体。这种渗出液中含有促进细胞成长和再生的细胞分裂素、细胞繁殖因子等“伤口治疗成分”。

  渗出液一旦干结成痂,这种伤口治疗成分就不再活动。如果能维持渗出液覆在伤口上的状态,就能更快治愈伤口。

责任编辑:虫虫

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训