日语词汇“ なるほど ”这个附和词在哪个场合用较合适
来源:优易学  2011-4-10 15:40:02   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
“なるほど” (诚然,的确)是“对他人的知识、意见,或对现实的状况等,表达自己承认其正确性、合理性的心情”。
  因为被确认的对象是对方发出的信息和意见,就会有一种对其信息意见进行评价的语气。所以对上司长辈表示附和时,不宜使用。
  “这样做问题不就解决了么”
  “的确如此啊”
  另一方面,假如是对现实状况和事物,进行正确性和合理性的确认,由于没有对对方的话表示附和的意思,所以即使旁边听的人是上司长辈,也不会不礼貌。
  (看着眼前存在的事物)
  “的确。做得很好啊!”
  「なるほど。よくできているなぁ」
  对对方提供的信息和意见进行评价,即便是好的评价,对上司长辈说,一般还是会让人觉得不谦逊。

责任编辑:刘小蜗

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训