《论语》中英文版 第四章 里仁篇(11)
来源:优易学  2010-3-6 11:37:25   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
《论语》中英文版
  第四章 里仁篇(11)
  子曰:“君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。”
  The Master said, "The superior man thinks of virtue; the small man thinks of comfort. The superior man thinks of the sanctions of law; the small man thinks of favors which he may receive."
  【原文】
  子曰:“君子怀德①,小人怀土②;君子怀刑,小人怀惠。”
  【今译】
  孔子说:“君子怀念道德,一般人怀恋乡土;君子关心法度,一般人关心恩惠。”
  【注释】
  ①怀德:怀念道德修养。怀:关心,关注,即心理总想着。
  ②小人:常人,一般人。
  【评点】
  君子与小人在品格上有许多区别,其中最重要的一个区别是他们对物质生活、物质利益与对精神生活、精神追求的关照关注程度不同。孔子认为君子和小人的内心活动和行为操守是两样的,不可同日而语。君子所关注的是自己的道德状况和国家法度,小人所关注的则是自己的实际物质利益。

责任编辑:sealion1986

文章搜索:
 相关文章
热点译文
热门课程培训
论坛新帖