西班牙语阅读:二十首情诗与绝望的歌-12(2)
来源:优易学  2010-2-3 16:08:07   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
 本书是本世纪最伟大的拉丁美洲诗人,智利的外交官,曾获诺贝尔文学奖的作者聂鲁达的作品。作者一生近半世纪的文学创作之中,情诗一直是他最脍炙人口的主题,也使得聂鲁达的名字几乎成为情诗的代名词。

  《二十首情诗与绝望的歌》、《船长之诗》以及《一百首爱的十四行诗》是他最直接处理爱情主题的三本诗集。而本书《二十首情诗与绝望的歌》又是聂鲁达最受欢迎且在拉丁美洲畅销达数百万册,被誉为20世纪“情诗圣经”的诗集。

 

  几乎在天外,停泊两山间

  是那月亮的一半。

  转动着,流浪的夜挖掘着双眼。

  看看有多少星星被打碎在水面。

  它在我额头画上十字,悄然离去。

  蓝色金属的锻造,无声搏斗的夜晚。

  我的心儿在飞转,犹如疯狂的螺旋一般。

  来自远方的姑娘,从极远处被带到此间,

  她的目光在苍穹下永远保持辉煌灿烂。   

  哀怨,风暴,愤怒的旋涡,

  穿过我的心脏,你一刻也不留。

  墓地的风裹挟,撕裂,粉碎着你酣睡的发根。风把她身旁那些大树连根拔去。

  可明快的姑娘,你是烟的引信和问题。

  是你和发亮的叶片形成了大风的来去。   

  夜幕下的群山后面是燃烧着的百合,

  啊,我什么也说不出口!它由万物混合。   

  焦虑,你用刀劈开了我的胸口,

  到了另择道路的时刻,

  因为在那里她不开笑口。

  风暴埋葬了钟楼,风暴造成了混乱

  为什么现在敲钟,为什么让她难过?   

  要走那条远离一切的道路,

  因为它不拦阻死亡,冬天和痛苦;

  她可以睁大眼睛,伫立在细雨之中

责任编辑:sealion1986

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训