辛普森太太成为花花公子最新封面女郎
来源:优易学  2011-10-11 10:53:33   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店

作为人类历史上连载最长的电视连续剧,《辛普森家族》已经走过了21个年头,并夺下24座艾美奖。而现在,其主角之一、辛普森家的女主人Marge Simpson又创先河:继玛丽莲梦露、辛迪克劳馥等众多香艳女郎之后,成为首位登上《花花公子》封面的动画人物!

这位顶着爆炸头、长期忍受非正常家庭生活的女主妇在封面上十足性感,一点不输大牌女星。该期《花花公子》还对其进行了“专访”,文章标题《Marge Simpson内心的恶魔》,存心做戏做全套。《花花公子》的新任CEO,Scott Flanders称,这一举措是为了吸引现年35岁左右的读者群(他们在20岁左右时是《花花公子》和辛普森家族的双料读者。)


The long-suffering wife of Homer follows in the footsteps of Marilyn Monroe, Cindy Crawford and Pamela Anderson, as she is pictured behind a signature Playboy Bunny Chair on the November issue.

The magazine, which also carries an interview titled 'The Devil In Marge Simpson", as well as another three pages of pictures, is in honour of the 20th anniversary of the The Simpsons.

Despite being on the front cover, Marge will not be totally bare, with the magazine only featuring "implied nudity".

Scott Flanders, Playboy's new CEO, said the idea is to attract readers in their 20s to the magazine, which has an average reader's age of 35.

He told The Chicago Sun-Times that the cover-shoot is: "obviously somewhat tongue-in-cheek. It had never been done, and we thought it would be kind of hip, cool and unusual."

The Simpsons, featuring dysfunctional family Homer, Marge, Bart, Lisa and Maggie, as well as an array of colourful characters, began its 21st season in the US last month after debuting in 1989. It has just been renewed for another two years, after which it will become America's longest-running prime time TV show ever. It has won 24 Emmys and is the longest running animated series on prime time. A full-length feature film in 2007 made more than $527 million worldwide. 

 

责任编辑:八月骄阳

文章搜索:
 相关文章
热点译文
热门课程培训
论坛新帖