容易误解的英译汉295:Irish bull
来源:优易学  2009-11-6 11:46:53   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
文章页内部300*250广告位

 来听听、看看今天的句子吧!
  That story is an Irish bull.
  嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
  【关键词】Irish bull
  【误译】那是一个关于爱尔兰公牛的故事.
  【原意】那个故事滑稽而自相矛盾.
  【说明】Irish bull 是习语(合成名词),意为“滑稽、矛盾的说法”。例如,“若你忘记了我的电话号码可打电话给我,让我告诉你。”这种说法就属于“Irish bull”。

 

推荐阅读:

 

责任编辑:sealion1986

收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
口译笔译课程列表页
文章搜索:
 相关文章
口译笔译文章页最底部434*113广告
文章页资讯推荐
热点资讯
文章页330尺寸谷歌广告位
热门课程培训