来听听、看看今天的句子吧!
The hostess keeps open house.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
【关键词】keep[have] open house
【误译】女主人一直将房子的门打开着。
【原意】女主人十分好客。
【说明】keep [have] open house是习语,意为“十分好客”,“欢迎所有来宾”,“随时欢迎客人”。
相关推荐:
容易误解的英译汉小结
责任编辑:sealion1986