38. Huff raised the house 2.7 meters off the ground on timber pilings in order to ________.
A) withstand peak winds of about 200 km/hr
B) anchor stronger pilings deep in the sand
C) break huge sea waves into smaller ones
D) prevent water from rushing into the house(D)
39. The main function of the shell is ________.
A) to strengthen the pilings of the house
B) to give the house a better appearance
C) to protect the wooden frame of the house
D) to slow down the speed of the swelling water(B)
40. It can be inferred from the passage that the shell should be ________.
A) fancy-looking
B) waterproof
C) easily breakable
D) extremely strong(C)
这篇材料的内容核心是防风暴的海边房屋。文章开篇很有意思,巧妙地利用smart的多重含义,达到了双关语的效果。Some houses are designed to be smart,Others have smart designs。smart的意思很多,如巧妙的,聪明的,漂亮的,潇洒的,敏捷的。第一个smart应该是漂亮、时髦的意思,而第二个则是聪明的意思。这两句话的意思就是:有些房子设计时是为了漂亮,另一些房子的设计却能显现智慧。而后作者举出了第二种情况的一个例子,这就引出了文章的核心:防风屋,前文的smart则暗示文章讨论的重点可能在于这种房屋的设计聪明在何处。
第一段语焉不详,必然引起读者诸多悬疑,第二段马上把事情前前后后做了概述。这栋聪明的房屋位于南卡罗来纳的某岛屿海岸,建造目的是为了代替十年前被飓风摧毁的屋子。十年前的那场飓风造成了18人死亡,破坏或摧毁36000座房屋(killing 18 people and damaging or destroying 36,000 homes)。这一数据旨在说明设计这样一所“聪明”房屋的意义所在。
事件概述完毕,读者基本了解了这栋房屋的由来。接下来,作者可以把房屋的设计经过详细说明了。
还是从为何要考虑建造这样一座房屋说起。第二段已经提到,原因是飓风的破坏力太大,这也从另一方面说明房子的抗风性很差。根据建筑师Ray Huff的说法,这里以前的房子都是简简单单建造起来,房子建造要求方面的法律也很松散(poorly constructed, and enforcement of building codes wasn’t strict)。飓风给人们提了个醒(In Hugo’s wake),新的法规更为严格了,所有新建房屋必须能够抵御一定量级飓风的冲击,比如Huff设计的这所房子就能抵御时速179 到209 公里的飓风(should be able to withstand a Category 3 hurricane)。
房屋由来介绍完毕,该描述一下房屋本身了。第四段介绍了房子的外观。看过房子的人说它在晚上就像一个大灯笼(it resemble “a large party lantern ” at night),而实际上,房屋的木质结构已经被钢管加强了(long steel rods to give it extra strength.)。
这是房子设计上的第一个特点:钢管。为了使房子不受飓风破坏,设计者还用木桩把房子支起,使其离地2.7米(raised it 2.7 meters off the ground on timber pilings)。这是第二个特点。木桩都非常坚固,足以支持房屋重量(strong enough to support the weight);而木桩提供的空间可以使海水从屋底流过,避免流入屋内(pilings allow the surges to run under the house instead of running into it)。
最后一段还讲了另外一个设计特点。Huff在木桩外面设计了一圈护板(the timber pilings to be partially concealed by the house’s ground-to-roof shell),这主要是出于视觉美观的考虑(so that the house doesn’t look like it’s standing with its pant legs pulled up)。这一设计会不会使得木桩结构失效呢?不会,在遇到海水冲击时,围板会很容易破碎,从而让海水从屋底流过(the shell should break apart and let the waves rush under the house)。
36. After the tragedy caused by Hurricane Hugo, new houses built along South Carolina’s shore line are required ________.
A) to be easily reinforced
B) to look smarter in design
C) to meet stricter building standards
D) to be designed in the shape of cubes(C)
责任编辑:虫虫