容易误解的英译汉:get the boot
来源:优易学  2011-9-22 12:34:08   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
She got the boot for stealing money.
  嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
  【关键词】get the boot 
  【误译】她偷钱买了那只长靴。
  【原意】她因偷钱被解雇了。
  【说明】get the boot是俚语,意为“被解雇”,“被开除”。注意boot是用单数

责任编辑:八月骄阳

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训