金融英语:跟单信用证常见条款及短语10
来源:优易学  2010-1-14 11:56:30   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店

 

   (5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交单证,我行将用航邮授权你总行借记我行国外营业部帐户

   (6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 议付后请借记我行在你行开立的人民币帐户,并将全部有关单据用航邮一次寄给我行

   (7)all bank charges outside U.K. are for our principals account, but must claimed at the time of presentation of documents 在英国境外发生的所有银行费用,应由开证人负担,但须在提交单据是索取

   (8)negotiating bank may claim reimbursement by T.T. on the…bank certifying that the credit terms have been complied with 议付行须证明本证条款已旅行,并按电汇条款向……银行索回货款

   (9)negotiating bank are authorized to reimburse themselves to amount of their negotiation by redrawing by airmail at sight on…bank attaching to the reimbursement draft their certificate stating that all terms of the credit have been complied with and that the original and duplicate drafts and documents have been forwarded to us by consecutive airmail 议付行用航邮向……银行重开一份即期汇票索取议付条款。索偿汇票须附上证明,声明本证所有条款已履行,单据的正副本已由连续航次寄交我行

   十八、The Stipulations of “Uniform customs and Practice for documentary Credits” “跟单信用证统一惯例”文句

   1.except as otherwise stated herein 除本证另有规定外

   2.except so far as otherwise expressly stated 除非另有明确表示

   3.this credit is subject to… 本证根据……解释

   4.uniform customs and practice for documentary credits 跟单信用证统一惯例

   5.International Chamber of Commerce Brochure No.400 国际商会第400号手册

   6.1983 revision 1983年修订本

   7.except as otherwise expressly stated herein, this credit is subject to uniform customs and practice for documentary credits 1993 Revision, International Chamber of Commerce, publication No.500 除另有规定外,本证根据国际商会第500号出版物《跟单信用证统一惯例》1993年修订解释

上一页  [1] [2] 

责任编辑:wangpeng6151

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训