25.废话! Bullshit!
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。
26.XXXXX! Pervert!
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.
注:中文的XXXXX从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。
27.吹牛! Brag.
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!
28.装傻! Play dumb.
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.
29.偏心。 Biased (prejudiced)。
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。
30.无耻! Shameless!
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻!
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。
31.你敢? You dare?
e.g. A: I want to challenge you!
B: You dare?
32.赞成! I approve. / That’s a good idea.
e.g. A: Let’s go for a walk.
B: Sure. I approve.
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>
责任编辑:虫虫