中级口译口试模拟试题(2)
来源:优易学  2011-10-26 12:06:38   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店

 

  Part B
  Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have each sentence or paragraph, interpret it into English. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let us begin Part B with the first passage.
  Passage 1
  要了解中国文化,就应该对中国的戏曲文化有所了解。中国地方戏种类很多,其中京剧是一个具有代表性的剧种。//
  作为一个独立的剧种,京剧的诞生大约是在1840年至1860年。京剧是在吸收其他地方戏营养的基础上形成的。//
  京剧有明确的角色分工;在念白上用北京方言;在音乐上以胡琴为主要伴秦乐器。//
  由于京剧是在融合各种地方戏之精华的基础上形成的,它不仅为北京观众所钟爱,也受到全国人民的喜爱。
  (参考答案)
  To understand better the Chinese culture, you have to know something about the opera culture in China. There are many kinds of local operas in our country. Peking Opera is considered the representative type.//
  As an independent opera form, Peking Opera was born between 1840 and 1860. It evolved / originated from / formed by absorbing the creams / essentials / essential elements of other local operas.//
  In Peking Opera there is a clear division of roles; the language used is Beijing speech / dialect; and huqin, a two-stringed bower fiddle, is the major accompanying musical instrument.//
  Because Peking Opera has combined the cream of various local operas, it is enjoyed not only by Beijing residents / local residents in Beijing, but also by people from all over the country.
  Passage 2:
  武术在此国源远流长,是中华民族的瑰宝。同时,也正逐渐传播到世界,成为人类的共同财富。//
  为了正好的推广武术,使武术与奥运项目接轨,中国武协和国际武联做了大量艰苦卓绝的工作。//
  今天,武术的蓬勃发展,除得益于其项目本身的吸引力外,早期移居海外的一代武术大师们的努力也功不可没。//
  在新的时期,竞技武术在传统武术的基础上发展起来了,从而为武术的普及与提高提供了一个新的舞台..
  (参考答案)
  Wushu, or Chinese martial arts, can trace back to the ancient times. It is a gem of the Chinese traditional culture. And it is now spreading to the rest of the world to be shared by mankind.
  The Chinese Wushu Association and International Wushu Federation (IWUF) have been working very hard to popularize Wushu and move the Chinese martial arts closer to the Olympic Movement.

  The booming of Wushu is attributed nor only to the attractiveness of the sport but also to (the efforts by ) whose early emigrant Chinese Wushu masters .
  In modern times, Competitive Wushu, which has developed on the basis of traditional Wushu, provides a new stage to popularize and improve the Chinese martial arts.

上一页  [1] [2] 

责任编辑:sealion1986

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训