来听听、看看今天的句子吧!
I am not myself today. I hope to come to myself soon.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
【关键词】
myself 【误译】我今天不是自己(一个人)来的,希望很快就能自己(单独)来。
【原意】我今天不太舒服。希望很快就能恢复健康。
【说明】本例中的myself(反身代词)意为“正常的我[自己]”,“健康的我[自己]”,“本来的我[自己]”,“平时的我[自己]”,接在be, become和come to等词的后面。
责任编辑:sealion1986