长难句:
The trip marked the first time in more than 50 years that a new US secretary of State has made Asia her first destination.
Tips:希拉里首访亚洲
翻译与解析 选自Clinton ’reintroduces’ US to Asia
The Chiristain Science Moniter Feb.23, 2009
The trip marked the first time in more than 50 years that a new US secretary of State has made Asia her first destination.
此行是50多年来美国新任国务卿第一次把亚洲作为首访目的地。
Tips: a new+职务,new翻为“新(的)”,用词不够好,可以翻为“新任(的)”,first同理。
责任编辑:sealion1986