法轮功 Falun Gong Cult
发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan
发行股票、债券 issue shares and bonds
发扬优良传统 carry forward the fine traditions
发优惠券以促销 issue discount shopping coupons to promote sales
发展不平衡 disparate development
发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.
发展新兴产业和高技术产业 develop rising and high-tech industries
发展畜牧业、养殖业、林业 develop animal husbandry (livestock farming),aquaculture and forestry
法治国家 a country under the rule of law
法制国家 a state with an adequate legal system
翻两番 quadruple
反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means
反对铺张浪费 oppose/combat extravagance and waste
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government
反倾销 anti-dumping
防抱死系统 ABS (anti-lock braking system)
防洪工程 flood-prevention project
防止经济过热 prevent an overheated economy (overheating of the economy)
防止国有资产流失 prevent the loss (devaluation) of State assets
防止泡沫经济 avoid a bubble economy (too many bubbles in the economy)
房管 real estate management
非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)
费改税 transform administrative fees into taxes
分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.
分流 reposition of redundant personnel
分流下岗人员争取再就业 redirect laid-off workers for reemployment
分期付款 installment payment
分税制 system of tax distribution
(产品)分销 sub underwriting, distribution
粉领族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)
风险投资 venture capital; risk investment
封闭式基金 close-ended fund
福利彩票 welfare lotteries
福利分房 welfare-oriented public housing distribution system
浮动工资 floating wages; fluctuating wages
扶贫、脱贫 poverty reduction and elimination
复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)
责任编辑:八月骄阳