容易误译的英语:learned it to his cost
来源:优易学  2011-11-24 18:08:57   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
翻译:
  Allan learned it to his cost.

  [误译] 艾伦自费学会了这种技巧。
  [原意] 艾伦吃了苦头后才晓得此事。
  [说明] 是口语意为“吃亏(苦头)后才……”,“付出代价后才……”

责任编辑:sealion1986

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训
论坛新帖