Un candidat aux élections va tenir un meeting dans une petite ville de province. Le maire l'accueille aimablement et lui dit, en lui glissant un papier plié en quatre:— Tenez, lisez donc cela, avant de commencer à parler. Persuadé qu'il s'agit d'un message d'encouragement, le candidat déplie le papier: Et il lit:
"Exceptionnellement épargnez-nous les phrases creuses. Il y a un match de foot, à 20 heures, sur TF1, et même vos fervents supporters aimeraient bien être rentrés chez eux, à cette heure-là."
一、候选人大失所望
某候选人即将在外省一小城市发表竞选演说。市长热情接待他,顺手悄悄塞给他一张叠成四折的小纸条,说:
“您拿着,开始演讲前您先看一下条子。”
候选人满以为是张说恭维话的纸条,便打开念了起来:
“请您开开恩,千万别向我们讲那些空洞的废话。今晚8点,法国电视一台要直播足球赛。即使是您最狂热的支持者,也巴不得这个时候早已回到家中看电视。”
责任编辑:刘小蜗