考试辅导—信用证操作中的常见英文详解
来源:优易学  2011-9-2 19:13:11   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外贸书店

 

  检验证书 Inspection Certificate
  1.certificate of weight 重量证明书
  2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by... 由...出具的品质和数量检验证明书一式三份
  3.phytosanitary certificate 植物检疫证明书
  4.plant quarantine certificate 植物检疫证明书
  5.fumigation certificate 熏蒸证明书
  6.certificate stating that the goods are free from live weevil 无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)
  7.sanitary certificate 卫生证书
  8.health certificate 卫生(健康)证书
  9.analysis certificate 分析(化验)证书
  10.tank inspection certificate 油仓检验证明书
  11.record of ullage and oil temperature 空距及油温记录单
  12.certificate of aflatoxin negative 黄曲霉素检验证书
  13.non-aflatoxin certificate 无黄曲霉素证明书
  14.survey report on weight issued by... 由...签发之重量检验证明书
  15.inspection certificate 检验证书
  16.inspection and testing certificate issued by ... 由...签发之检验证明书

  其他单据Other Documents
  1.full tet of forwarding agents’ cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据
  2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单
  3.parcel post receipt 邮包收据
  4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人
  5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据
  6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书
  7.pure foods certificate 纯食品证书
  8.combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书

  装运条款 he Stipulation for Shipping Terms
  loading port and destinaltion装运港与目的港
  (1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往……
  (2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到……
  2.date of shipment 装船期
  (1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日
  (2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运
  (3)shipment latest date… 最迟装运日期:……
  (4)evidencing shipment/despatch on or before… 列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送
  (5)from China port to … not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至…… 
  3.partial shipments and transhipment 分运与转运
  (1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运
  (2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运
  (3)without transhipment 不允许转运
  (4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船
  (5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at… 允许分运,除在……外允许转运
  (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运
  (7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运

  有效日期与地点 Date & Place of Expiry
  1.valid in…for negotiation until… 在……议付至……止
  2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行)
  3.expiry date for presention of documents… 交单到期日
  4.draft(s) must be negotiated not later than… 汇票要不迟于……议付
  5.this L/C is valid for negotiation in China until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效
  6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日
  7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效
  8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付到期
  9.draft(s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付
  10.expiry (expiring) date… 到期日(效期)……
  11.…negotiation on or before… 在……日或该日以前议付
  12.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效
  13.the credit is available for negotiation or payment abroad until… 本证在国外议付或付款的日期到……为止
  14.documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行
  15.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents’ cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

责任编辑:xiaohan

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
热门课程培训