简名阿语修辞: 分与合(التقسيم والجمع)
来源:优易学  2010-1-29 9:47:27   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
 

可分为多种:

  1、     1、     细辨(التفريق)。两个同类事物(人)并列,通过对比,阐述它们(他们)之间的区别,进一步烘托出褒、贬或其他意义:

430. ما نوال الغمام وقت ربيع   كنوال الامير يوم سخاء       

فنوال الامير بدرة عين  و نوال الغمام  قطرة ماء        

春令时节云彩恩赐,不如亲王赐舍慷慨:

亲王赐舍万贯钱财,云彩恩赐只是水滴。

431.  وما يستوى البحران  هذا عذب فرات

 سائغ شرابه و هذا ملح ا جاج      

〈两海不一样,这海是很甜的、可口的淡水,那海是很苦的咸水。〉

  2、     2、     分说(التقسيم)。先提到两种或多种事物(人),然后再一一进行细说:

432.  كذبت  ثمود  وعاد  بالقارعة  فامّا  ثمود فاهلكوا  بالطاغية  و امّا عاد  فاهلكوا  بريح  صرصر عاتية

〈赛莫德人和阿德人,曾否认大难。至于赛莫德人呢,已为严刑所毁灭;至于阿德人,已为怒吼的暴风所毁灭。〉

  也可以如数说到某事物(人)的所有组成部分(例433);或者先说到某事物的各种情况,然后就每种情况进行补充说明(例434):

433. فقال فريق القوم :لا، وفريقهم:نعم

و فريق  قال: ويحك ما ندرى      

有人说“不”,有人说“是”,

有人则说:“一无所知。”

434. ساطلب حقّى بالقنا ومشايخ كانّهم  من طول ما التثموا مرد

ثقال اذ لاقوا  خفاف اذا  دعوا كثير اذا شدوا قليل اذا  عدّوا

长矛、挚友,助我索权,蒙面久战,犹如无须

呼之即来,遇敌巍然,冲锋如潮,庆功人少。

阿拉伯人打仗时习惯用围巾遮住口鼻,称为蒙面。这些朋友因久经沙场,经常蒙面,好象没有胡子一般,然后细述打仗时的每一种情况。

  3、     3、     总提(الجمع)。将两件或多件事物(人)归总于一个判断之中,例如:

435. ا نّما  الخمر   والميسر   والانصاب   والازلام

 رجس  من  عمل الشيطان                          

〈饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为。〉

  4、     4、     总提﴾الجمع مع التفريق)。这种修辞手法是先总提,然后在细辨:

436.  وجعلنا  الليل  والنهار  آيتين   فمحونا   آية   الليل 

 وجعلنا  آ ية  النها ر مبصرة                                  

〈我以昼夜为两种迹象,我抹掉黑夜的迹象,并使白昼的迹象为明亮的。〉

  5、     5、     总提分说(الجمع والتقسيم)。先总提后分说(例437),或者先分说后总提(例438):

437.  الله يتوفى الانفس حين موتها والتى لم تمت فى منامها فيمسك التى قضى عليها الموت ويرسل الاخرى الى اجلٍ مسمّى   

〈人们到了死亡的时候,真主将他们的灵魂取去;尚未到死期的人们,当他们睡眠的时候,真主也将他们的灵魂取去。他已判决其死亡者,便将他们的灵魂放回至一定期。〉

348. قوم اذا حاربوا ضرّوا عدّو همو

 ا وْ حاولوا النفع فى اشياعهم نفعوا سجيّة

 تلك منهم غير محدثة انَّ الخلائق فاعلم شرّها البدع   

打仗时,敌人死伤累累:

对内部,他们恩义并重。

君须知:他们一贯如此;

  性格中,最忌别出心裁。

责任编辑:sealion1986

文章搜索:
 相关文章
热点资讯
  • 此栏目下没有文章
  • 此栏目下没有文章
  • 此栏目下没有文章
  • 此栏目下没有文章
热门课程培训