ثانياً ـ حرف : الباء ( الكلمات 25 ـ 36 ) رقم الصفحة : / 3 /
25 ـ بضائع الترجمة 商品,货物 التصريف : جمع بضاعة المعنى : الأشياء التي يتاجر بها التاجر المثال : وصلت البضائع إلى الميناء . ترجمة المثال : 货物到了港口 |
26 ـ بطَّة الترجمة 鸭子 التصريف : مفرد مؤنث ، الجمع بطّ . المعنى : طائر يسبح في الماء ويؤكل لحمه ترجمة المثال : 我看见鸭子在湖中游 |
27 ـ بطل الترجمة 英雄,冠军 التصريف : مفرد مذكر ، صفة ، الجمع أبطال . المعنى : شجاع ، قوي ، مقدام المثال : عنترة بن شداد من أبطال العرب . ترجمة المثال : 安特拉·本·闪达德是阿拉伯英雄 |
28 ـ بطن الترجمة 腹部,肚子 التصريف : مفرد مذكر ، الجمع بطون . المعنى : عكس الظهر ، جوف تحت الصدر المثال : بطني يؤلمني من كثرة الطعام . ترجمة المثال : 吃的太多,我肚痛难受 |
29 ـ بَعَث الترجمة 派遣,复活 التصريف : فعل ماض ، المضارع يبعث ، المصدر بَعْث . المعنى : أرسل ، أحيا المثال : بعث الرجل ولده في مهمة . ترجمة المثال : 那个人派儿子去做一件重要事 |
30 ـ بعْض الترجمة 部分,一些 التصريف : مفرد مذكر . المعنى : جزء ـ قسم المثال : غاب بعض الطلاب اليوم . ترجمة المثال : 几天部分同学没到校 |
31 ـ بعيد الترجمة 遥远的 التصريف : مفرد مذكر ، صفة . المعنى : عكس قريب ، نائي المثال : الصين بلد بعيد . ترجمة المثال : 中国是很远的一个国家 |
32 ـ بعير الترجمة 骆驼 التصريف : اسم يطلق على المذكر و المؤنث ، الجمع أباعر . المعنى : جمل أو ناقة ترجمة المثال : 骆驼是沙漠之舟 |
33 ـ بقرة الترجمة 牛 التصريف : مفرد مؤنث ، الجمع بقر . المعنى : حيوان أليف يؤخذ منه الحليب المثال : يحب بعض الناس أكل لحم البقر أكثر من لحم الخروف . ترجمة المثال : 部分人较羊肉更喜欢吃牛肉 |
34 ـ بقي الترجمة 存在,剩余 التصريف : فعل ماض ، المضارع يبقى ، المصدر إبقاء . المعنى : ظل موجوداً ، فَضَل المثال : ذهب الأصدقاء وبقي خالد . ترجمة المثال : 朋友们走了,哈立德留下了 |
35 ـ بكى الترجمة 哭 التصريف : فعل ماض ، المضارع يبكي ، المصدر بكاء . المعنى : نزلت دموعه المثال : بكت الأمُّ على ولدها عند موته . ترجمة المثال : 儿子死了,妈妈哭的很伤心 |
36 ـ بل الترجمة 不然 التصريف : حرف عطف . المعنى : يثبت الحكم والحدث لما بعده وينفيه عما قبله المثال : جاء المدير بل المعلِّمُ . ترجمة المثال : 校长来了,不,是老师来了 |
责任编辑:sealion1986