文章页内部300*250广告位
3 단어
한복 韩服,韩国民族服装,
맞추다 量体定做(衣服)
본문
은영: 절은 왜 갑자기 배우려고 그러세요?
죤슨: 새해엔 저도 세배를 다니고 싶어서 그래요
은영: 가르쳐 드리는 건 어렵지 않지만 절은 한복을 입고 해야 제맛이 나요
죤슨: 한복은 어디서 파나요?
은영: 죤슨 씨는 키가 크니까 입을 만한 것이 없을 거예요. 맞춰 입으세요.
죤슨: 그럼 언제 시간 좀 내 주세요.
문법
4.-ㄹ 만 하다/-을 만 하다
惯用型。用于动词词干后。表示前面的行为具有某种价值。表示“值得……”、“可以……”、“能够……”。
그 영화는 한 번쯤 볼 만 해.
那个电影值得一看。
믿을 만 한 사람이니까 뭐든지 얘기해요.
他是可信的人,什么话都可以对他说。
그 학생은 성실해서 추천할 만 합니다.
那个学生很诚实,可以推荐。
그는 벌 받을 만 한 짓을 했어.
他做了应该受罚的坏事。
일이 많은데 우리가 도와줄 만 한 것이 없을까?
事很多,有没有我们能够帮忙的?
어때요? 먹을 만하게 됐어요?
味道怎样?可以吃了吧?
나도 한국말로 쓴 책을 읽을 만하다.
我也能读韩文书。
영숙씨의 마음은 나도 알 만해요.
英淑你的心情我也能理解。
부산 음식은 맵고 짜기로 유명한데, 먹을 만했어?
釜山的饮食以辣和咸而闻名,能吃得来吗?
责任编辑:sealion1986