文章页内部300*250广告位
3 단어
빼앗다 抢,抢走,
양보하다 让步,让,谦让
본문
죤슨: 한국에 와서 처음으로 버스를 탔을 때 일인데요. 앞에 앉은 아주머니가 제
가방을 잡아당겨서 깜짝 놀란 일이 있어요.
은영: 하하하, 도둑인 줄 알고 오해를 하셨군요
죤슨: 글쎄 제 가방을 빼앗는 줄 알았다니까요
은영: 우린 노인이나 아이들에게 자리를 양보하거나 짐을 받아 주는 일이 많아요.
죤슨: 서로 믿기 때문이겠지요. 어려운 일을 보면 돕고 싶어하는 친절한 마음도
있고요
은영: 잘 보셨어요. 제가 아는 외국인 친구도 요즘은 아주 자연스럽게 남의 짐을 받아
주곤 한대요.
문법
4.-다니까요/-ㄴ다니까요/-는다니까요,라니까요
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,是由惯用型“-다고 하다/-ㄴ다고 하다/-는다고 하다”和终结词尾“-니까요/-으니까요”组合构成的。对已经说过的话再一次强调时使用。有时候前面没有说过类似的话,使用这种表达方式就表示强调。
우산 안 가지고 가도 되지요?
不带雨伞去也行吧?
비가 온다니까요.
我说过要下雨的。
짧은 바지 좀 입어 봐.
试一试这个短裤。
나한테는 안 어울린다니까요.
我说过那裤子不适合我。
일이 끝났으면 빨리 퇴근합시다.
活干完了,快下班吧。
아직도 할 일이 남았다니까요.
我告诉过你活儿还没干完。
이것 네 거지?
这是你的吧?
내 거가 아니라니까.
我说过这不是我的。
급히 먹다가 체했어요.
吃得太急,噎着了。
그것 보라니까. 천천히 먹으라고 하지 않았어?
你看你,我不是叫你慢慢吃吗?
5.-곤 하다
惯用型。用于动词词干后,表示动作在一段时间里经常反复进行。前面不能使用时制词尾。
나는 심심할 때는 혼자 영화관에 가곤 했어요.
我无聊的时候,经常一个人去电影院。
그는 눈만 뜨면 담배를 피우곤 해서 싫어요.
他只要一睁眼就抽烟,真讨厌。
영수는 가끔 나한테 점심을 사 주곤 해요.
英洙时不时地给我买午饭。
그 비서가 요즘에는 웬일인지 자주 화를 내곤 해.
那个秘书最近不知为什么经常发火。
우리집에 자주 오곤 하던 사람이 요즘에는 통 안 와요.
经常来我们家的人最近一次也不来了
责任编辑:sealion1986