韩语语法学习:过去式Q&A的区别
来源:优易学  2011-1-24 18:58:57   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
文章页内部300*250广告位
-셨어요
  -았습니다
  以上这两种都是表示过去式吧?也都有尊敬的意思在里面,那在运用上有什么区别呢?< ..
  가셨어요 可译为“去了”表示过去式 后面加个问号 가셨어요? 可译为“去了吗?”
  갔습니다 也可译为“去了”表示过去式 可这个句子想变为文句 不能直接加个问号 应该写成“갔습니가?”
  才可以译为“去了吗”
  还有“가셨어요” 对去了的人表示尊敬也对说话的对方表示尊敬
  “갔습니다”只对说话的对象表示尊敬 反正细说起来区别还是很大的啊:)

责任编辑:刘小蜗

收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
小语种课程列表页
文章搜索:
 相关文章
小语种文章页底部580*75广告
文章页右侧第一330*280广告
文章页资讯推荐
热点资讯
文章页330尺寸谷歌广告位
热门课程培训