이미혜:오, 이동명씨, 오랜만이에요. 어서 오세요. 코트 여기에 주세요. 요즘 잘 지내세요?
이동명:네, 잘 지내고 있어요. 고마워요.
이미혜:앉으세요. 식사는 좀 있으면 돼요.
이동명:오렌지 주스 좀 주시겠어요? 목이 마르네요.
이미혜:여기요.
(식탁에서)
이동명:여기에 칵테일, 야채 샐러드, 치킨, 포테이토와 바닐라 아이스크림이 있어요. 치킨은 따끈할 때 많이 드세요.
이미혜:와, 맛있어요. 후추 좀 주시겠어요?
이동명:여기요. 포테이토 맛이 어때요?
이미혜:아주 바삭바삭해요.
이동명:더 드실래요?
이미혜:아니요. 고마워요.
이동명:우리 건배해요.
이미혜:우리의 우정과 건강을 위하여 건배!
李美惠:哦,李东明,好久不见了。请进。我来给你拿大衣。最近过得怎么样?
李东明:非常好,谢谢。
李美惠:请坐。饭菜一会儿就好。
李东明:能给我拿杯橘汁吗?我很渴。
李美惠:给你。
(在饭桌上)
李美惠:这里有鸡尾酒、生菜沙拉、炸鸡、炸薯条和香草冰淇淋。趁着鸡肉还热多吃点。
李东明:哇,真好吃。能把胡椒递给我吗?
李美惠:给你。尝尝炸薯条怎么样?
李东明:很脆。
李美惠:再来一点吗?
李东明:不要了,谢谢。
李美惠:咱们干杯吧。
李东明:为我们的友谊和健康干杯!
单词攻关
접대하다 [접때하다] 동사 招待,接待
마르다 [마르다] 동사 干,渴
바닐라 [바닐라] 명사 香草
따끈하다 [따끄나다] 형용사 热乎乎的
바삭하다 [바사카다] 형용사 脆
注释详解
1. “좀 있으면 돼요”中的“있다”指的是“呆一会”的意思。同时,它还有“有”的意思。
2. “목”既有“颈”的意思,也有“嗓子”的意思。在“목이 마르다”中是“嗓子、喉咙”的意思。
韩国文化
韩国的代表性食物就是泡菜和烤肉。韩国人是一天三顿离不开泡菜的民族。吃辣泡菜历史是自从1700年代引进了辣椒之后开始的。泡菜种类大致分为辣白菜、萝卜泡菜、小萝卜泡菜、黄瓜泡菜等。韩国的烤肉,一半是五花肉,他们觉得稍微有点肥肉才会更香。在吃烤肉时,一般是用生菜叶子包住烤肉、蒜片、葱丝、辣椒片,然后沾点大酱或者辣椒酱、香油,一次性的全部送进嘴里。而且,如果和对方比较亲密的话,还可以包了送到对方的嘴里。
责任编辑:sealion1986