韩语TOPIK考试常用俗语精选(十四)
来源:优易学  2011-3-30 10:55:44   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
文章页内部300*250广告位
八九不离十
  십상팔구.
  棒打鸳鸯两分离
  몽둥이로 원앙새를 때려 헤어지게 하다.
  兵不离营, 马不离站, 放羊不离破羊圈
  병사는 군영을 안 떠나고, 말은 역을 안 떠나며 양을 방목할 때는 낡은 양우리를 안 떠난다.
  布谷鸟离不开树桩, 大雁离不开伙伴
  뻐꾸기는 나무그루터기를 떠나지 못하고, 기러기는 무리를 떠나지 못한다.
  踩着梯子摘星星, 离天远
  사다리를 타고 별을 따는 식으로 하늘과 너무 멀다. : 허황된 망상을 하여, 실현 불가능하다.
  八仙过海, 各显其能
  여덟 선인이 각자 수법으로 바다를 건너다..
  把戏好耍, 各有玩法, 名酒好饮, 各有酿法
  마술은 각자 수법이 있고, 명주는 각자 양조법이 있다.
  百人百姓, 百种心思
  백 사람에 백 가지 성씨, 백 가지 생각. : 사람마다 마음이 다르다.
  拜佛要拜, 蜡烛香不肯买
  부처를 섬길 생각은 있어도 촛불과 향을 살 생각은 없다.
  斑鸠上树各叫各
  산비둘기가 나무에 올라 각자 다른 소리를 내다. : 자신만 챙기고 남은 상관하지 않다.
  爱财不爱命
  목숨보다 재산을 더 소중히 여기다. : 재물에 탐내어, 재물을 생명보다 더 소중히 여김을 형용한다.
  爱吃萝卜的不一定爱吃梨
  무를 좋아하는 놈은 배를 좋아하지 않을 수도 있다.
  爱火不爱柴, 火从哪里来
  불만 소중히 여기고 땔감을 무시하면, 불을 어디서 구하랴. : 근본적으로 인적, 물적, 자원을 소중히 여겨야 하고, 근본을 버리고, 지엽적인 것을 추구하거나 눈앞의 이익만을 중히 여겨선 안 된다.
  爱其人, 爱其屋上乌鸦, 恶其人, 恶其屋角扫把
  사람을 좋아하면 그 사람 집의 까마귀까지 같이 좋아하고, 사람을 싫어하면 그 사람 집 구석의 빗자루까지 같이 싫어한다 :
  사랑이 깊을수록 미움도 깊다. : 사랑이 깊을수록 미움도 커진다.
  不管大哥二哥麻子哥
  큰 형님이든, 둘째 형님이든, 곰보 형님이든. : 어느 누구든 상관없다.
  吃了熊心豹子胆
  곰 심장과 표범쓸개를 먹었다. : 담이 커서 어떠한 것도 무서워하지 않음을 형용한다.
  给麻脸大姐擦胭脂抹粉
  곰보 언니에게 연지를 찍고, 분을 발라주다.
  狗熊耍把戏, 混充人形儿
  곰이 마술을 하는 식으로 사람 시늉을 하다. : 대장부인 척하다.

责任编辑:刘小蜗

收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
小语种课程列表页
文章搜索:
 相关文章
小语种文章页底部580*75广告
文章页右侧第一330*280广告
文章页资讯推荐
热点资讯
文章页330尺寸谷歌广告位
热门课程培训