韩语词汇学习:介绍家庭
来源:优易学  2009-11-20 14:33:20   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店
文章页内部300*250广告位
 《标准韩国语》确实是一本很不错的教材,里面所涉及到的发音、单词、句型、语法介绍的都非常全面。可是对于很多自学者来说,仍有很多地方不容易理解,今天小编就整理了本系列标准韩国语详细笔记和大家分享,对照这比较来学习课文会容易很多袄~~
  제22과 가족 소개
  1、尊敬词尾 谓词词干 + 시(开)/으시(闭)
  代表句子的主体的人比说话人年纪大说是其上级,长辈时,在词干与词尾中间加主体尊敬词尾시(开)/으시(闭)。
  > 正规的陈述式终结词尾: -(으)십니다 或 -(으)셨습니다
  > 非正规的陈述式终结词尾: -(으)세요 或 -(으)셨어요.
  .오다:
  오십니다
  오시었습니다
  오셨습니다
  오시어요 => 오세요
  .아버지는 거실에서 신문을 보십니다.
  어머니는 시장에 가셨습나다.
  할머니는 부엌에서 밥을 하십니다.
  할아버지는 장기를 두십니다.
  练习:
  뭘 찾으십니까?
  부모일은 어디에서 일하십니까?
  할아버지는 머일아침 5시에 일어니깁니다.
  2、敬语(对上用语)
  ①为了表示对主语的尊敬,部分词汇有与其对应的专门表示尊敬的敬语。
  있다 => 계시다 有、在
  먹다 => 드시다/잡수시다 吃
  말하다 => 말씀하시다 说
  자다 => 주무시다 睡
  아프다 => 편찮으시다 病
  죽다 => 돌아가시다 死
  ②为了表达尊敬,转换与自己所尊敬的对象相关联的词汇。
  집 => 댁 家 말 => 말씀 话
  이름 => 성함 名字 나이 => 연세 年纪(中老年人)(옃실이 에요?小孩儿)
  생일 => 생신 生辰 아내 => 부인 妻子
  3、谦语:
  当听话人是说话人的长辈或上级时,说话人用下面的形式表示自谦,尊敬听话人。
  나 => 저 우리 => 저희
  ‘저’与主格助词‘-가’连接时,写成“제가”,与属格助词“-의”连接时,写成”저의”或”제”
  4、助词的尊敬形式
  ①当表示主语比说话人地位高时,不仅谓语要变化,助词也要变。
  은/는 =〉께서는
  이/가 =〉께서
  할아버지께서는 방에서 주무십니다.
  할머니께서 저녁을 하십니다.
  ② ~ 에게(한테) => ~ 께
  에게(한테)前面的人称名词,比主语地位高时,要使用敬语
  저는 어머니께 전화를 해요.

责任编辑:sealion1986

收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
小语种课程列表页
文章搜索:
 相关文章
小语种文章页底部580*75广告
文章页右侧第一330*280广告
文章页资讯推荐
热点资讯
文章页330尺寸谷歌广告位
热门课程培训