大学英语应用能力考试B级翻译部分答题要领总结
来源:优易学  2011-10-5 13:40:09   【优易学:中国教育考试门户网】   资料下载   外语书店

  回顾近几年的翻译题目,我们清楚地看到,要想顺利通过高等学校英语应用能力考试中翻译部分的测试,考生平时必须不断积累:

  一是在体裁方面,要能看懂适当的时事政治用语、科技用语和日常广告用语;

  二是在语言方面,要求译文能体现出是一个完整句子或段落,并注意体现出原句的固定搭配、时态、语态和语气;

  三是在内容方面,要求译文准确、完整,不能有随意添加或遗漏,特别是广告段落,在译文中一定体现出广告的宣传效应,即要介绍商品又要用词精炼,以求达到最好的经济效果;

  四是考生一定要注意字体整洁,流畅。在计算机广为普及的今天,也许人们平时很少再注意自己的英文手写体了,从而造成目前主观题试卷译文字迹潦草、模糊不清、字体不规范。然而,这些原因同样会使考生的翻译部分丢分。

责任编辑:mman

文章搜索:
 相关文章
文章搜索:
热文排行
联系英语B级考试编辑
考试辅导资料特别推荐