主体句式:auctions… were less efficient than ones..
结构分析:这是一个复杂句,句子的主语auctions后面有一个that引导的定语从句对它进行修饰,句子主体结构中包含了一个比较级,在比较的对象ones后面也有一个that引导的定语从句对它进行修饰。
句子译文:在他的模式中,现今大多数金融交易中采用的让买卖双方随时竞价的拍卖方式比起那些需要买卖双方提出更多竞价的模式效率要低下。
题目分析
1. 答案为B,属推理判断题。判断文章主旨要从文章整体来把握。文章第一段说明机器人交易员可以替代人类从事交易工作。接下来作者介绍其研发过程及其模拟的几种拍卖形式以及拍卖中的表现,最后一段对这种机器人交易员的前景进行了展望,可见全文都是在介绍机器人交易员。
2. 答案为C,属事实细节题。根据文章第二段第四行,克里夫的研究表明“对某些市场进行重新设计可能会大幅提高效率。”可见交易市场仍然有提高效率的空间。
3. 答案为C,属事实细节题。文章第三段介绍荷兰式拍卖时说它是“今天竞拍美国国库券竞标人所熟悉的一种拍卖形式。”可见,如果交易美国国库券,最有可能采用荷兰式拍卖方式。
4. 答案为B,属推理判断题。根据文章第四段克里夫的研究发现,现今大多数金融交易中所采用让买卖双方随时竞价的拍卖方式比起那些需要买卖双方提出更多竞价的模式效率要低下。可见荷兰式的拍卖方式比连续双向拍卖。这也可以从文章最后一段中所说的“今天的金融拍卖和网上市场如果能更多地模仿它们的英国和荷兰先祖生意也许就会更好”看出。
5. 答案为D,属推理判断题。作者的态度可以通过材料的选择和措辞来判断。在第一段,作者指出,机器人交易员不同于程序交易,是聪明的交易员。接着作者介绍了IBM的一个研究小组的成果:这种机器人交易员可以在各种市场上击败真人交易员。可见,作者对机器人交易员持积极乐观的态度。
参考译文
由于市场不景气,投资银行辞退了许多高薪交易员。等到市场恢复,银行也许会用薪资更低廉的人才来取代他们。现在他们又多了一个选择:电子交易员---经过编程可以像人一样工作,但却不需要休假,午餐休息或者奖金等烦人的支出的电脑。这种电子交易员已经面世一段时间了,但尚未流行起来。以前当然也出现过程序交易;有人就把1987年的股市崩盘归罪于那些只按照简单决策规则指令工作的电脑。不过机器人会聪明得多。
大卫·克利夫是英国布里斯托惠普实验室的研究员,7年来他一直致力于创造交易机器人。在计算机仿真试验中,他使这些机器人“按照遗传方式”不断发展,以使它们适应并且适合真实金融市场的各种模式。他的实验意味着对某些市场进行重新设计可能会大幅提高效率。去年,IBM的一个研究小组证明克利夫的人造交易员可以在各种市场上击败真人交易员。几乎所有这些实验都是以拍卖的形式进行的。其中一种著名的拍卖形式就是英式拍卖,克里斯蒂和索斯比拍卖行的顾客对此都很熟悉,卖家不报出他们的竞拍价,而买家则不断抬高竞拍价铬,直到只有一位买家出价为止。
另外一种形式是荷兰式拍卖,它是十七世纪荷兰的郁金香商人以及今天竞拍美国国库券竞标人所熟悉的一种拍卖形式。这一回,买家不报价,由卖家不断降价,直到有人接受这个价格为止。大部分股票市场,商品市场,外汇市场和衍生产品市场则采用这两种类型的混合模式:买卖双方可以随时宣布他们的竞价或者报价,交易也随时完成,即所谓“连续双向拍卖”。
克利夫的新思路就是把他研制的可以不断升级的电脑程序应用于市场。他想,为什么不试试看哪种拍卖形式能最快地让交易员趋于一个均衡价格呢?其研究结果令人吃惊。在他的模式中,现今大多数金融交易中采用的让买卖双方随时竞价的拍卖方式比起那些需要买卖双方提出更多竞价的模式效率要低下。这些“进化的拍卖方式”还承受住了大的市场震荡,比如崩盘和恐慌,比真人拍卖表现出色。克利夫将于12月10日在澳大利亚悉尼演示他的最新研究成果,这些成果表明买卖双方人数的轻微差异都会对最好的市场拍卖形式产生影响。
美洲银行已经开始研究这些新型拍卖形式以及机器人交易员,看看是否可能在电子交易中使用。今天的金融拍卖和网上市场如果能更多地模仿它们的英国和荷兰先祖生意也许就会更好。但这种多种类混合体该叫什么呢? 叫“克利夫悬疑”如何。
责任编辑:虫虫